Tout a commencé lorsque j’avais décidé d’investir pour la première fois dans des articles réutilisables et donc éco-responsables. J’avais choisi pour Noël d’acheter auprès de la boutique Kimshi des sacs en tissus – dans lesquels j’avais donc glissé mes présents à offrir au lieu de me battre des heures durant contre du Scotch et un rouleau de papier cadeau (ne me jugez pas, on a tous vécu ce moment où on a formé une boule de papier informe recouverte d’adhésif en se disant que : “de toutes façons, c’est l’intention qui compte, hein”).
“Réutilisables”, tout est là : Le Noël d’après j’utilisais à nouveau ces sacs en tissus, et c’est là que j’ai réalisé : lorsque l’on achète un article auprès d’un-e créateur-trice qui se concentre sur le durable et la planète, on préserve et garde un objet pour longtemps (pour ne pas dire “pour la vie”, car ça ferait un peu trop paroles d’une chanson d’amour pop).
Ce sac, cette création, fait partie de votre quotidien et/ou de grandes occasions.
C’est pour cela que j’ai eu envie de découvrir la vraie vie de Violette, la créatrice de la marque Kimshi, de découvrir son quotidien, cet atelier où tous ces articles attendent leur futur-e propriétaire. (Et aussi, car je suis très curieuse).
___
It all began when I decided to buy for the first time ever ecofriendly and reusable products. For Christmas, I had chosen to purchase fabric bags from Kimshi.com in which I slipped my presents, instead of getting mad during hours because of some Scotch tape and a roll of wrapping paper (don’t judge me, we all experienced that moment when we form a shapeless ball covered with sticky tape while telling ourselves that “well, it’s the thought that counts”.)
“Reusable”: this says it all: the next Christmas, I used again the fabric bags, and I realized: when you buy from a designer or a creator who is mindful of the environment, you keep an object for many years (not to say “for life”, because it would sound like any pop song lyrics)
These bags, these creations are part of your daily life and occasions.
This is why I wanted to discover the real life of Violette, the designer of Kimshi, to get to know her daily life, her workshop where her creations are waiting for their future owners. (and also because I’m so curious).
→ Pouvez-vous nous présenter votre métier et vos influences ?
→ Could you tell us more about your work and what influences you?
Je suis styliste designer textile de formation. Mais en créant Kimshi, je me rends compte que d’autres appellations de métier pourraient s’ajouter, tellement le fait d’entreprendre demande à être polyvalent ! Pour résumer brièvement, j’imagine et conçoit des alternatives textiles réutilisables pour aider les gens dans leur démarche de réduction des déchets. Je cherche à proposer des objets qui soient à la fois pratiques et beaux, parce que cela rends le zéro déchet plus séduisant et parce que je pense que c’est important d’apporter un peu de beau dans son quotidien ! Côté inspiration, ma réponse va sûrement être banale, mais je m’inspire beaucoup de la nature en recherchant des matières végétales, qui ont un beau toucher, un aspect authentique et des couleurs douces et naturelles. Le Japon m’inspire également, de parts certains des produits que je propose (les sacs à bento par exemple) ainsi que le style épuré et simple.
___
I’m a stylist and a textile designer by training. However, when I created Kimshi, I realized that many other job designations could be added to it, since entrepreneurship implies versatility! To sum up, I imagine and conceive textile and ecofriendly alternatives to help people to reduce their waste. In order to make the zero-waste aim more appealing, you may buy objects that are both useful and beautiful. It’s also important to find the beauty everyday! About my inspirations, it may be common, by I’m really inspired by nature since I’m looking for vegetal materials that are nice to feel, have an authentic appearance and soft and natural colors. Japan inspires me a lot also through some of my products (bento bags, for instance), and also through the simple and refined style that the Japanese culture evokes.
→ Avez-vous une journée type ?
→ What is your typical day like?
Les journées à l’atelier se ressemblent très rarement, sauf quand je prépare de gros événements et que je ne décolle plus de la machine à coudre du matin au soir ! Généralement, j’essaie d’avancer sur trois choses différentes dans une journée : par exemple, refaire le stock de lingettes démaquillantes le matin, faire le shooting des nouveaux modèles de sacs à bento en début d’après-midi et enfin avancer sur le prototype d’un nouveau produit. Sans oublier les tâches quotidiennes : répondre aux mails, préparer et poster les commandes s’il y a, et alimenter les réseaux sociaux.
___
Every day is different, unless when I’m planning for big events and so that I’m sewing day and night! Normally, I want to focus on three different tasks: for instance, to refill my stock of reusable makeup remover pads in the morning, do the photoshoot of the new models of bento bags in the afternoon and finally work on the prototype of a new product. And this, bearing in mind the daily tasks: reply to the e-mails, prepare and send orders if any and upload content on social media.
→ Avez-vous des petites habitudes lorsque vous travaillez ?
→ What work habits have you developed?
J’écoute souvent de la musique pour bien commencer la journée et me mettre en route avec une bonne ambiance ! Lorsque je passe du temps à couper du tissus pour préparer du stock, j’aime écouter des podcasts inspirants sur divers sujets (entreprenariat, développement personnel, écologie, bien-être…). Mon “assistante” myrtille n’est jamais bien loin et me surveille en coin 🙂
___
I often listen to music while working to start my day off right! When I spend my time cutting fabric to prepare my stock, I love listening to some inspiring podcasts introducing different topics (entrepreneurship, personal development, ecology, selfcare…) My « assistant » Myrtille is not always far from me and keeps a close eye on me 🙂
→ Que préférez-vous dans votre quotidien de créatrice ?
→ What do you most enjoy doing in your daily life, as a designer?
Le fait d’être libre dans la façon d’organiser mon travail et de travailler tous les jours à un projet qui me tient à cœur et qui regroupe mes valeurs. Je trouve que cela donne beaucoup de sens à notre vie. Mais plus que tout, je crois que ce que je préfère est qu’il y a toujours beaucoup de choses à faire et à apprendre. C’est parfois fatigant, mais c’est aussi très stimulant. Je pense que je ne pourrais jamais m’ennuyer de mon métier !
___
Being free when I organize my schedule and to pick and focus on a project that is really important to me and that is connected to my values. Doing this each day, gives a lot of meaning and purpose to your life. But more than anything, I think that what I mostly love is the amount of things to do and learn. It is sometimes tiring, but also so exhilarating. I think I will never get bored, because of my job!
→ Sur quoi travaillez-vous en ce moment ?
→ What are you currently working on?
Sur beaucoup trop de choses ! Côté production, je prépare différents événements qui arrivent en septembre et qui me demandent à avoir un stock conséquent. Je commence aussi à prévoir la période de Noël, qui semble arriver chaque année beaucoup trop vite. Je travaille aussi beaucoup sur plusieurs produits zéro déchet qui vont arriver d’ici peu de temps et que j’ai hâte de dévoiler !
___
On so many things! About my production, I prepare some events that are coming in september and that require an important stock. I have also started to plan the Christmas season that seems to come so quickly each year. I’m also creating new zero waste items that are coming soon and that I can’t wait to show!